歌遊び「あがり目さがり目」を英語で

今月、サークル活動では英語で福笑いを楽しみました。
福笑いのブログはコチラ
1~3歳児ちゃんの部では福笑い遊びの前に親子では、昔からあるおなじみの遊び歌「あがり目さがり目」の英語版もしてみました。
ほとんどのママがメロディを知っているので、CDなしでパッと楽しめます♪
メロディは日本語版と同じです。
 Eyes go up (あがり目)
 Eyes go down (さがり目)
 Round and round (グルッとまわって)
 Cat eyes (ねこの目)

福笑いの動物が panda(パンダ)と pig(ブタ)、rabbit(ウサギ)なので、
目じりを下げて Panda eyes (´∀`)
目だけではなく「鼻」と「耳」も up and down, up and downして、ウヒャヒャヒャという楽しさです。
 Nose goes up (鼻を押し上げて^^;)
 Nose goes down (鼻をつぶす感じに^^;)
 Round and round (つまんでグルグル)
 Pig nose (ブタの鼻~)
 Oink, oink! (ブーブー) ←鳴き真似をします。
 Ears go up (お耳を上に)
 Ears go down(下に引っ張って)
 Round and round (グルグル回して)
 Rabbit ears(両手をニョキニョキと上に上げてウサギの耳)
 Hop, hop, hop♪ ウサギさんになってピョンピョン!
 「跳んでみよう」なんて言わなくても跳んでしまうのが幼児でカワイイです(*^^*)
2歳前後の子たちもママや私の真似をして Up! Down! と言ってみたり変な顔を作って笑わせてくれたりします。
こういうふれあい遊び歌は子どもたちを夢中にさせる何かがあるんでしょうね。
CDなしでも歌って遊べるものはいつでもどこでもできるのでぜひ覚えて何度も楽しんでほしいなと思います。
寒い冬、お風呂にゆっくり浸かりながらぜひどうぞ♪
ではまた(^^)/~
ブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ
にほんブログ村 地域生活(街) 北海道ブログ 札幌情報へ



スポンサーリンク
広告336
広告336
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
スポンサーリンク
広告336