大きなアイスクリームで英語あそび

こんにちは。幼児英語のマミです。
大きな空がずいぶん秋らしくなってきた札幌です。

アイスを食べるにはもうだいぶ肌寒いのですが^^;今回は、大きな風船アイスの英語あそびを紹介します。

前にもアイスの工作を紹介しましたが、あのアイスの巨大バージョンです。
(以前の記事はコチラ)

balloon ice
cone(コーン)の大きさははA4サイズの茶色い紙を丸めたもので、アイスの部分は balloon(風船) です。
お誕生日会などで使う Party hat をそのまま cone にしちゃってもOKです。

仕上がりのサイズは幼児さんたちの顔と同じくらいなので、現実離れした大きさにウヒョウヒョと嬉しそうな笑顔がたくさんになること間違いなしです(*^^*)

いろいろな色の風船で Vanilla(バニラ)、Banana(バナナ) or Lemon(レモン)、Melon(メロン) or Matcha(抹茶)など味の違いも出せます。
この balloon ice cream を使って遊んでみましょう!

題して“Pass the Ice cream”(そのままのタイトルです^^;)

輪になって(または一列に並んで)一つのアイスをコーンからコーンへ移動させるというあそびです^^
cone は一人一つ、もしくは5~6人のグループに2~3個あるといいでしょう。

ゴールを決めてチーム対戦にしても楽しいですし、ただ単に落とさないように気をつけてパスすることを楽しむだけでも盛り上がります♪

パスするときには何か英語で言いましょう。
Here you are. (はい、どうぞ)
Have some ice cream. (アイス、食べて)
Do you like ice cream? (アイス、好き?)
など何でもOKかと思います。

受け取る側も
Thank you. (ありがとう)
Yes, I do. I like ice cream! (うん。アイス好き!)
などお返事をしながら受け取るようにするとちゃんと会話になります^^v


風船なのでフワフワと落ちそうになったり、落ちてしまったりして楽しいです。

Be careful not to drop the ice cream! (アイス、落とさないように気をつけて!)
などの声かけもあるといいですね。


英語圏ではノリノリのアイスソングがあります。

“I Scream, You Scream, We All Scream for Ice Cream, Rah! Rah! Rah!”

screamは叫ぶという意味で、私もあなたもみんな叫ぶよ「アイスクリーム!」という意味です。
歌はもう少し続きがあるのですが、このセンテンスだけでも知っているとアイスを買いに行くときに気分が盛り上がると思うので(笑)覚えましょう♪


ではまた次回(^-^)/

ブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ
にほんブログ村 地域生活(街) 北海道ブログ 札幌情報へ



スポンサーリンク
広告336
広告336
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
スポンサーリンク
広告336